スイーツ類

スイーツ類

杏仁茶(シン レン チャー)

簡単に言うと、杏仁豆腐を液体にしたようなものです。ただし、甘くはありません。 台湾ではよく売られています。 もともと宮廷から民衆に伝えられた伝統的なお茶です。 精製した杏仁粉を主原料とし、杏仁、ピーナッツ、ゴマ、バラ、シナモン、サルナシ、ク...
スイーツ類

古早味蛋糕(グ―ザオウエイダンガオ) / 現烤蛋糕(シエンカオダンガオ)

台湾のカステラは、しっとりふわふわなのが特徴です。 「古早味(グーザオウェイ)」は、昔ながらの、懐かしのという意味です。 日本のカステラよりもサイズが大きいので、つい食べ過ぎてしまいます・・・。 日本でも「幻の台湾カステラ2本セット」などを...
スイーツ類

木瓜牛奶(ムー グア 二ウ ナイ)

木瓜(ムー グア)がパパイヤ、牛奶(二ウ ナイ)が牛乳です。 コンビニやスーパーのほか、夜店でも売られています。 パパイヤ牛乳のために開発されたパパイヤの品種もあるくらい、台湾では人気があります。 木瓜牛奶の起源 木瓜牛奶の起源は、いくつか...
スイーツ類

鳳梨酥(フォン リー スー)

パイナップルと小麦粉、鶏卵などを原料に使った焼き菓子です。 鳳梨が「パイナップル」で、酥が「サクサクした」という意味です。 「鳳梨酥」と「土鳳梨酥」の違い パイナップルケーキには、「鳳梨酥」以外に「土鳳梨酥」もあります。 土鳳梨酥は「tǔ ...
スイーツ類

刨冰(バオビン)/ 剉冰(ツアビン)/ 雪花冰(シュエフアービン)

刨冰は中国語、剉冰は台湾語です。どちらもかき氷で、意味は変わりません。 また、台湾には雪花冰( xuě huā bīng / シュエフアービン)というかき氷もあり、これは氷自体に味がついたもので、雪のようにやわらかくフワッとしているのが特徴...
スイーツ類

豆花(ドゥファー)

豆花(Dòuhuā / ドゥファー)は豆乳ゼリーです。 豆乳を硫酸カルシウム(「にがり」のようなもの)で凝固させたものです。豆腐よりも少し柔らかくて、プルプルした食感が特徴です。 この豆花と一緒に、落花生やタピオカ、芋圓(ユーユェン)、フルーツなどさまざまなトッピングをのせ、スープのようなシロップ(砂糖、黒糖など)をかけて食べます。
スイーツ類

仙草(シェンツァオ)

仙草(Xiān cǎo / シェンツァオ)は仙草(せんそう)ゼリーです。 仙草は中医学では「暑気あたり防止効果」など、様々な健康効果があるとされます。 黒い色をしたゼリーで、台湾スイーツの定番です。「芋圓(ユーユェン)」や「豆花」などと一緒に食べることが多いです。
スイーツ類

珍珠奶茶(ジェンジューナイチャー)

珍珠(ジェン ジュー) が タピオカ で、奶茶(ナイ チャー)が ミルクティーです。 ほかに、粉圓奶茶(フェン ユエン ナイ チャー)、波霸奶茶(ボー バー ナイ チャー)、泡泡茶(パオ パオ チャー)などとも言います。 画像:CC 表示-...
スイーツ類

芋圓(ユーユェン)

芋圓(yù yuán / ユーユェン)は 芋団子 です。 里芋から作る伝統的な台湾の菓子で、もちもちの食感が特徴です。 豆花や仙草などのほかの台湾スイーツと一緒に食べることが多いです。 私も台湾に行くと必ず食べる超おすすめスイーツです。 値段も30元くらいからあるので、お手頃です。 新北市九份の芋圓が有名です。
スイーツ類

芒果冰(マン グォ ビン)

芒果(マングォ)が マンゴー で、冰(ビン)が かき氷です。 お店によって名前が違うこともありますが、この単語を覚えていればだいたい大丈夫だと思います。 ちなみにかき氷は「刨冰(バオビン)/ 剉冰(ツアビン)/ 雪花冰(シュエフアービン)」...